古诗词

《酒泉子》


酒泉子

每见惶惶:队队雄军惊御辇,蓦街穿巷犯皇宫,只拟夺九重。
长枪短剑如麻乱,怎奈失计无投窜,金箱玉印自携将,任他乱芬芳。

《酒泉子》译文及注释


《酒泉子·每见惶惶:队队雄军惊御辇》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
每次见到那惶惶不安的景象:队队雄壮的军队惊动了御辇,
突然穿过街道和巷子,闯入了皇宫,欲夺取九重宝座。
长枪和短剑像密集的麻一样纷乱,却无法遏制计划的失败,无处逃遁,
黄金的箱子和玉制的印章由将领自行携带,不顾乱世的芬芳。

诗意:
这首诗描绘了一幅动荡不安的画面,展现了隋代时期的战乱与混乱。诗中描述了一支雄壮的军队惊动了皇帝的驾车,闯入皇宫企图夺取皇位。然而,他们的计划失败了,战场上长枪和短剑纷乱交织,没有逃脱的机会。诗人提到将领携带着黄金的箱子和玉印,似乎是在暗示权力的诱惑和贪婪带来的混乱和破坏。

赏析:
这首诗描绘了一个充满战乱的时代,展现了人们在权力面前的贪欲和混乱。诗中运用了形象生动的描写手法,通过描述队伍的雄壮和军队的混乱,揭示了战乱带来的破坏和无序。诗人以深沉的语言表达了对混乱时代的思考和对权力追逐的批判。通过黄金的箱子和玉印的形象,诗人突出了权力的诱惑和贪婪所带来的不幸和灾难。整首诗通过对战乱景象的描绘,反映了隋代社会的动荡和不安,具有一定的历史价值和文化意义。

《酒泉子》拼音读音参考


jiǔ quán zi
酒泉子

měi jiàn huáng huáng: duì duì xióng jūn jīng yù niǎn, mò jiē chuān xiàng fàn huáng gōng, zhǐ nǐ duó jiǔ zhòng.
每见惶惶:队队雄军惊御辇,蓦街穿巷犯皇宫,只拟夺九重。
cháng qiāng duǎn jiàn rú má luàn, zěn nài shī jì wú tóu cuàn, jīn xiāng yù yìn zì xié jiāng, rèn tā luàn fēn fāng.
长枪短剑如麻乱,怎奈失计无投窜,金箱玉印自携将,任他乱芬芳。

网友评论



渝ICP备2025049897号

网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学