古诗词

《探梅》


探梅

故人辞我去,期我梅花时。
昨夜偶相念,起看庭树枝。

《探梅》译文及注释


《探梅》是明代诗人王微创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人离我而去,期望我赏梅花的时节。
昨夜我偶然想起了他,便起身去看庭院里的树枝。

诗意:
这首诗词表达了作者与故人离别后的思念之情,同时表现了寻找梅花的期待和对自然的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过描写诗人与离去的故人之间的别离和思念,展现了作者内心的伤感和无奈。作者期望故人能在赏梅的季节回来,暗示了他们之间的情感纽带和共同的兴趣爱好。在昨夜偶然想起故人之后,作者起身去看庭院里的树枝,显示了他对自然景色的关注和对梅花的期待。这种寻找梅花的行为不仅是对美的追求,也是对离别时光的寄托和对故人的思念的表达。

整首诗词情感真挚,表达了作者对离别的故人的思念之情以及对自然美景的追求。通过对梅花的描绘,诗人展示了对美的追求和对生活的热爱。同时,诗词中的意境也给读者带来一种优美而富有诗意的感受,让人感受到了作者内心世界的深情和对美好事物的向往。

《探梅》拼音读音参考


tàn méi
探梅

gù rén cí wǒ qù, qī wǒ méi huā shí.
故人辞我去,期我梅花时。
zuó yè ǒu xiāng niàn, qǐ kàn tíng shù zhī.
昨夜偶相念,起看庭树枝。

网友评论



渝ICP备2025049897号

网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学